[중국발품취재73] 간저우 커자와 부교, 송나라 성벽, 장징궈 옛집 9월 7일 오전 장시(江西)성 남단 도시 간저우(赣州) 우룽춘(五龙村)에 있는 커자위엔(五龙客家园)를 찾았다. 가까운 거리이긴 하지만 시골 촌이라 버스편도 까다로워 택시를 탔다. 지도를 보니 택시가 멀리 돌아가는 느낌이다. 넓은 도로가 새로 조성됐다고 한다. 도착해서 보니 한참 도시개발이 진행되는 곳이다. 시 동남부 쪽에 있는 커자위엔 역시 새로 공사를 하고 있다. 정문 입구부터 공사 중이라 그런지 입장료도 받지 않는다. 작은 다리 하나를 건너 오른편으로 커자 민가 이름인 룽쥐웨이(龙居围) 한 채가 보인다. 이곳은 광둥(广东) 메이현(梅县) 바이궁진(白宫镇)에 있는 민가 원형을 그대로 본떠 만들었다고 한다. 제19차 세계 커자 회의(世客..
인촨에는 중국 영화의 산실이라 일컫는 영화촬영세트장이 있습니다. ‘중국영화는 이곳에서 세계로 향한다’(中国电影从这里走向世界)라는 문구처럼 바로 이곳이 인촨 서북부 황야 쩐베이뽀구청(镇北堡古城)에 세워진 중국 영화와 드라마의 산실입니다. 칭청(清城)은 바로 청나라 시대 촬영세트장입니다. 청나라 말기를 지나 쑨원이 세운 중화민국까지 배경으로 합니다. 그래서 입구에 중화민국을 상징하는 국기가 보입니다. 청나라 세트장은 우선 거리가 풍물 전시장 같습니다. 만두와 닭고기를 비롯해 먹거리풍물도 있고 구두수선 등도 있습니다. 염직도 시연하는 등 다양한 풍물을 느낄 수 있습니다. 청나라 말기 총독부 건물도 세트로 꾸며져 있습니다. 이곳에서 최근 중국 드라마 중 인기를 많이 끌었던 세트장이 있어서 아주 반가웠습니다. 쟝..
인촨에는 중국 영화의 산실이라 일컫는 영화촬영세트장이 있습니다. ‘중국영화는 이곳에서 세계로 향한다’(中国电影从这里走向世界)라는 문구처럼 바로 이곳이 인촨 서북부 황야 쩐베이빠오구청(镇北堡古城)에 세워진 중국 영화와 드라마의 산실입니다. 이곳에는 두 곳의 성곽이 있는데 기록에 의하면 라오빠오(老堡)는 1500년 명나라 홍치13년 때, 씬빠오(新堡)는 1740년 청나라 건륭5년에 만들어진 것이라 합니다. 모두 지금은 중국 영화와 드라마 곳곳에 등장하는 영광을 누리고 있는 것이지요. 이곳 명나라 세트장은 아주 넓은 편입니다. 다시 성곽을 지나니 당시 생활 상을 보여주는 세트장이 나타납니다. 원래 이곳 성곽은 명나라와 청나라 시대에 북쪽 민족들의 침입을 막던 방패막이였습니다. 세트장 곳곳에는 당시 생활을 보여..
인촨에는 중국 영화의 산실이라 일컫는 영화촬영세트장이 있습니다. ‘중국영화는 이곳에서 세계로 향한다’(中国电影从这里走向世界)라는 문구처럼 바로 이곳이 인촨 서북부 황야 쩐베이빠오구청(镇北堡古城)에 세워진 중국 영화와 드라마의 산실입니다. 현대 중국 사회에 이어 명나라 시대를 배경으로 촬영세트장이 꾸며져 있습니다. 성곽 안으로 들어서면 이곳에서 촬영된 영화나 드라마 포스터들이 있고 인상적인 촬영세트가 곳곳에 보존돼 있습니다. 인상적인 곳은 영화 이 촬영된 곳입니다. 앙상한 가지만 남은 나무와 객잔의 모습이 아주 잘 어울립니다. 물론 인위적으로 조성한 것이긴 해도 분위기가 남다릅니다. 역시 시대극은 전쟁 장면이 많아서 그런지 여러 전쟁무기와 장면들이 많습니다. 말들과 낙타도 있고 당시 풍속들도 시연하고 있습..
인촨에는 중국 영화의 산실이라 일컫는 영화촬영세트장이 있습니다. 입구에 들어서면 ‘중국영화는 이곳에서 세계로 향한다’(中国电影从这里走向世界)라는 문구가 떡 버티고 섰습니다. 바로 이곳이 인촨 서북부 황야 진북보고성(镇北堡古城)에 세워진 중국 영화와 드라마의 산실입니다. 이 영화성은 크게 3부분으로 나뉘어 있는데, 그 중 현대 중국사회를 세트로 꾸민 곳입니다. 중국 현대사회의 대부분은 신중국이 형성된 이후 시대를 조명할 수 있도록 되어 있습니다. 특히 문화대혁명 시대를 상징하는 마오쩌둥과 관련된 세트도 많고, 중국 농촌이나 도시의 가정도 많이 꾸며져 있습니다. 80년대에 주스마오(朱时茂)가 주연한 영화 이 중국영화의 권위적인 상인 백화장(百花奖)을 수상한 이래 이곳은 장이머우를 비롯한 유명감독들이 ‘신비한..
닝샤(宁夏) 회족자치주 인촨(银川)에서 서북쪽 허란산(贺兰山)에는 계곡을 더욱 깊게 만든 암석들이 이어져 있고 암석마다에는 갖가지 그림들이 새겨져 있습니다. 자료에 의하면 대부분의 이런 암화(岩画)들은 춘추전국시대 북방의 유목민들이 만든 것이 많으며 그 이후 각 시대마다 암화를 새겼다고 전해집니다. 서민들이 자신의 정서와 삶을 단순하지만 해학적으로, 진솔하게 새겨넣은 암화들이 계곡을 따라 오르는 암석마다 보일 듯 말 듯 드러납니다. 게다가 허란산 암화가 산재해 있는 계곡은 푸른하늘과 쭉 뻗은 나무, 그리고 하얀 구름이 어울리는 한폭의 동양화입니다. 보일 듯 말 듯한 암화를 잘 보도록 표시한 빨간 색 마크를 따라 열심히 관람했습니다.
닝샤(宁夏) 회족자치주 인촨(银川)에서 서북쪽으로 50킬로미터 부근 허란산(贺兰山) 중턱에는 그 건축시기가 정확하게 알려지지 않는 쌍탑(双塔)이 있습니다. 특히 서탑의 동쪽 12층 한면에 쓰여진 하나라 문자가 발견된 것과 명나라 시대 자료에 근거해 아마도 하나라 시대에 건축된 것이라고 추정하고 있습니다. 게다가 석가모니 불상을 신봉한 하나라의 불조원(佛祖院)이 위치했던 곳이기도 합니다. 두 탑 사이의 거리는 80여미터이고 대칭적으로 위치하며 동탑은 39미터 13층이고 서탑은 36미터 14층입니다. 천년 가까이 흘렀음에도 그 자태와 풍모를 그대로 간직한 쌍탑. 뒷산인 허란산 앞에서 넓은 평야를 바라보며 세월을 반추하고 있는 모습입니다.
- Total
- Today
- Yesterday